„Wade“: Femininum Wade [ˈvaːdə]Femininum | feminine f <Wade; Waden> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) calf, sura shin, hind shank calf Wade Medizin | medicineMED sura Wade Medizin | medicineMED Wade Medizin | medicineMED esempi einen Krampf in den Waden haben to have cramp in one’s calves einen Krampf in den Waden haben stramme [schlanke] Waden haben to have sturdy [slim] calves stramme [schlanke] Waden haben shin Wade Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR hind shank Wade Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wade Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
„Wade“: Femininum WadeFemininum | feminine f <Wade; Waden> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) seine seine Wade Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schleppnetz Wade Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schleppnetz
„Wad“: Neutrum Wad [vaːt]Neutrum | neuter n <Wads; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wad, bog manganese wad Wad Mineralogie | mineralogyMINER bog manganese Wad Mineralogie | mineralogyMINER Wad Mineralogie | mineralogyMINER
„verkrampfen“: reflexives Verb verkrampfenreflexives Verb | reflexive verb v/r <kein ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) clench tighten become tense esempi sich verkrampfen von Muskeln, Gliedern etc cramp, become cramped sich verkrampfen von Muskeln, Gliedern etc meine linke Wade hat sich verkrampft I have (a) cramp in the calf of my left leg meine linke Wade hat sich verkrampft clench verkrampfen von Händen verkrampfen von Händen tighten verkrampfen von Herz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig verkrampfen von Herz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig become tense (oder | orod uptight) verkrampfen aus Hemmungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig verkrampfen aus Hemmungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „Verkrampfen“: Neutrum verkrampfenNeutrum | neuter n <Verkrampfens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Verkrampfen → vedere „Verkrampfung“ Verkrampfen → vedere „Verkrampfung“
„kräftig“: Adjektiv kräftig [ˈkrɛftɪç]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) strong well-developed firm, powerful heavy, powerful hefty nourishing powerful strong, rich tough coarse Altre traduzioni... strong kräftig stark kräftig stark esempi er ist ein kräftiger Mann he is a strong (oder | orod powerful) man er ist ein kräftiger Mann iss, damit du groß und kräftig wirst eat so that you grow up big and strong iss, damit du groß und kräftig wirst seine kräftigen Arme hoben das Kind hoch his strong (oder | orod powerful) arms lifted the child up seine kräftigen Arme hoben das Kind hoch kräftige Waden strong (oder | orod muscular) calves kräftige Waden nascondi gli esempimostra più esempi well-developed (attributiv, beifügend | attributive useattr) kräftig rundlich kräftig rundlich esempi sehr kräftige Oberarme very well developed arms sehr kräftige Oberarme firm kräftig Händedruck powerful kräftig Händedruck kräftig Händedruck heavy kräftig Schlag etc powerful kräftig Schlag etc kräftig Schlag etc hefty kräftig Ohrfeige kräftig Ohrfeige nourishing kräftig Brühe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig kräftig Brühe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi eine kräftige Mahlzeit a nourishing (oder | orod substantial) meal eine kräftige Mahlzeit powerful kräftig Stimme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig kräftig Stimme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig strong kräftig Farben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rich kräftig Farben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig kräftig Farben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tough kräftig Stoff etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig kräftig Stoff etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi ein Paar kräftige Schuhe a pair of sturdy shoes, a sturdy pair of shoes ein Paar kräftige Schuhe coarse kräftig Ausdrücke etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig kräftig Ausdrücke etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi er führt eine kräftige Sprache he uses strong language er führt eine kräftige Sprache good kräftig Prügel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig kräftig Prügel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi einen kräftigen Schluck aus der Flasche nehmen to take a good swig from the bottle einen kräftigen Schluck aus der Flasche nehmen eine kräftige Tracht Prügel a good (oder | orod sound) hiding (oder | orod thrashing) eine kräftige Tracht Prügel esempi ein kräftiges Hoch Meteorologie | meteorologyMETEO a strong high ein kräftiges Hoch Meteorologie | meteorologyMETEO ein kräftiges Tief a strong (oder | orod deep) low ein kräftiges Tief vigorous kräftig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konjunktur buoyant kräftig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konjunktur kräftig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konjunktur sharp kräftig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kursanstieg steep kräftig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kursanstieg kräftig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kursanstieg „kräftig“: Adverb kräftig [ˈkrɛftɪç]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) he is powerfully built... to shake sb’s hand firmly... to slap hard on the shoulder... to give it to straight... he eats well... prices have risen sharply... esempi er ist kräftig gebaut he is powerfully built er ist kräftig gebaut jemandem kräftig die Hand drücken to shake sb’s hand firmly jemandem kräftig die Hand drücken jemanden kräftig auf die Schulter schlagen to slapjemand | somebody sb hard on the shoulder jemanden kräftig auf die Schulter schlagen die Flasche vor dem Gebrauch kräftig schütteln to shake the bottle well (oder | orod vigorously) before use die Flasche vor dem Gebrauch kräftig schütteln jemandem kräftig seine Meinung sagen umgangssprachlich | familiar, informalumg to give it tojemand | somebody sb straight, to givejemand | somebody sb a piece of one’s mind jemandem kräftig seine Meinung sagen umgangssprachlich | familiar, informalumg er isst kräftig he eats well er isst kräftig die Preise sind kräftig gestiegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH prices have risen sharply die Preise sind kräftig gestiegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nascondi gli esempimostra più esempi